prijevod

Prijevodi – Tečajevi – Edukacije

Prijevodi – Tečajevi – Edukacije

Kako bi hrvatskim poduzećima i njihovim suradnicima na inozemnim tržištima, kao i stranim poduzećima i njihovim suradnicima na hrvatskom tržištu olakšali komunikaciju i pristup, stručni tim tvrtke PAVUNA d.o.o. nudi sve potrebne usluge iz jedne ruke: – poslovne, konverzacijske i opće tečajeve jezika (engleski, njemački, talijanski, ruski, francuski, španjolski i hrvatski za strance), na dvije … Continued

Prijevodi u turizmu

Prijevodi u turizmu

Približava se još jedna turistička sezona. Turistički djelatnici cijele godine marljivo rade na oglašavanju koje im je danas dostupno u mnogim oblicima – od predstavljanja na nekim od turističkih sajmova, lokalnog oglašavanja putem jumbo plakata, oglašavanja putem medija i trenutačno najpopularnijeg – online oglašavanja. Koju god vrstu turističkog oglašavanja odabrali – turistički djelatnici  u svom … Continued

Podrška hrvatskim izvoznicima

Podrška hrvatskim izvoznicima

Mali ste hrvatski proizvođač/poduzetnik koji bi svoj proizvod/uslugu želio plasirati u Austriju, Njemačku ili neku od Europskih zemalja, no ne znate od kuda početi? Imate odličan proizvod ili uslugu i željeli biste proširiti tržište svog poslovanja i na ostale Europske zemlje? Kako se oglasiti na stranom tržištu, kako komunicirati i na kraju, kako prijeći preko … Continued

Hrvatski jezik

Hrvatski jezik

„Dobro poznavati svoj književni jezik dužnost je svakog obrazovanog čovjeka. Neko vrijeme možemo se opravdavati time što smo iz dijalekatskog kraja ili što smo imali slabog nastavnika, ali takva isprika ne može i ne smije vrijediti čitav život.“ -Ljudevit Jonke, hrvatski jezikoslovac O hrvatskom jeziku Hrvatski jezik je slavenski jezik, zapadnojužnoslavenske podskupine u slavenskoj grani … Continued

Twitter – savjeti za vođenje poslovnog profila

Twitter – savjeti za vođenje poslovnog profila

Twitter je odlična društvena mreža za sva poslovanja, uključujući i samostalne prevoditelje. Može pomoći u brendiraju Vaše usluge, u umrežavanju s ljudima sličnih interesa i svjetonazora, kao i za dijeljenje vijesti o poslu. Twitter nudi 140 znakova unutar kojih je moguće podijeliti informaciju, ali tu je i puno više od toga. Nije važno jeste li … Continued

Iz dnevnika prevoditelja

Iz dnevnika prevoditelja

Petak je. Oko 13.00 sati poslijepodne. U moj elektronski pretinac stiže e-pošta s naslovom predmeta: HITAN PRIJEVOD. Pismo je označeno crvenim uskličnikom visoke važnosti. Ne zvuči dobro. Otvaram Word dokument u privitku. Čekam sekundu-dvije dok brojač znakova odradi svoje. 63 549 znakova. Rok: ponedjeljak ujutro. Odgovaram klijentu kako je nemoguće kvalitetno prevesti 36 kartica s … Continued

Savjeti za poslodavce koji zapošljavaju prevoditelja

Savjeti za poslodavce koji zapošljavaju prevoditelja

Sljedeći članak objavljen je na web portalu Inc. (www.inc.com) i uključuje neke savjete za one koji trebaju prevoditeljske usluge: “Pronaći profesionalnog prevoditelja s istinskim vještinama može biti vrlo težak i obeshrabrujući zadatak. Donosimo pet savjeta koji će Vam pomoći pronaći kvalificiranog jezikoslovca. Prije no što zaposlite prevoditelja, vrlo je važno da isti ima osnovno razumijevanje o … Continued

Online rječnici

Online rječnici

Rječnik m (V –iče, N mn – ici) 1. skupljene riječi i sklopovi riječi jednog ili više jezika uz objašnjenja njihove upotrebe i značenja 2. ukupnost riječi jednog jezika; leksik, rječništvo, vokabular b. jezična sredstva, riječi i način izražavanja određenog područja, osobe, kruga ljudi ili sl. (ulični rječnik, dječji rječnik, krležijanski rječnik, prostački rječnik) Rječnici … Continued

Kako izgleda ovjereni prijevod

Kako izgleda ovjereni prijevod

Ovjereni prijevod je prijevod potvrđen pečatom sudskog tumača kojim stalni sudski tumač, imenovan od predsjednika Županijskog ili Trgovačkog suda i ovlašten da u usmenom ili pisanom obliku prevodi tekst unutar jezične kombinacije za koju je imenovan, potvrđuje potpunu istovjetnost izvornika s prevedenim dokumentom. Svaki dio prijevoda mora u potpunosti odgovarati originalu teksta koji se prevodi. … Continued

Jezici i prevođenje

Jezici i prevođenje

Kada je Bog pomiješao jezike babilonskim radnicima koji su gradili Babilonsku kulu kako bi došli do neba, zaustavio je gradnju istog i stvorio potencijal za lošu komunikaciju na globalnoj razini. Biblijska priča o Babilonskoj kuli može biti objašnjenje postojanja mnogih jezika. To također puno govori o univerzalnoj želji da se čuje i razumije, osjećaju da … Continued